Nel tanto tempo da me dedicato ai giochi di ruolo, c’è stato modo anche di sviluppare traduzioni e altre idee.
Cerco qui di linkare le risorse a cui ho dato vita.
- La traduzione unofficial di Dark Sun per la terza edizione di D&D. Un lavoro mastodontico che feci tanto tempo fa (2002), purtroppo mai concluso (avrebbe mai potuto esserlo?) ma pieno di spunti.
Hostato su GdRItalia. (La grafica la fecero i ragazzi del sito.) - La traduzione di When Darkness Comes… della Twilight, il boardgame di ruolo.
Potrei dire che è abbastanza “official”, visto che è stata mantenuta sul sito della Twilight Creations Inc da quando l’ho inviata loro. - La traduzione ufficiale delle regole di Warlord CCG della Alderac Enterteinment Games.
Un tempo era hostata anche sul sito della AEG, ora la trovo solo sul sito Raven Disitribution.
[Attualmente (2007) le regole penso siano obsolete, al di là dei fondamentali. ndSim]
Ho anche avuto modo di collaborare (specialmente nel periodo in cui ho lavorato in Raven Distribution) a diverse produzioni, come editor, come traduttore e altro – magari anche solo per piccoli parti.
- Chez Geek
- John Doe, Il gioco di ruolo
- Kult, Oltre il Velo
- Munchkin
- Warmachine Rulebook
Write a comment
You need tologin.